Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Profil
asmaingeneer
▪▪Tüm çeviriler
•Talep edilen çeviriler
•
Favori tercümeler
•Projelerin listesi
•Gelenler
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tüm çeviriler
Arama
Tüm çeviriler - asmaingeneer
Arama
Kaynak dil
Hedef dil
10 sonuçtan 1 - 10 arası sonuçlar
1
20
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
هلا يا قمر ممكن نتعرÙ
هلا يا قمر ممكن نتعرÙ
Tamamlanan çeviriler
salve bella!!!
22
Kaynak dil
كي٠Øالك اتمنى انك بخير
كي٠Øالك اتمنى انك بخير
Tamamlanan çeviriler
come stai? spero tu stia bene.
358
Kaynak dil
بعيد مثل الشمس
بصعوبة دÙع إبراهيم باب السيارة ونزل . لبث يتأمل شساعة المكان من تلك النقطة التي بدت له تاÙهة، لم يكن يعتقد أنه سيتوق٠هنا يوما ØŒ Ùقد كانت الطريق التي أتت به من مكان ما لم يعد يذكره طويلة جدا ØŒ وقد بدت خلÙÙ‡ ذيلا أرهقته الشمس لمئات الأعوام ØŒ ونظر إلى المساÙرين الأربعة مثله ØŒ ينزلون بإرهاق ØŒ خل٠السائق الذي أسرع إلى غطاء المØرك ورÙعه ØŒ وهو ممسك بجالون ماء ØŒ Ø±Ø§Ø ÙŠÙرغه ÙÙŠ المبرد بسرعة .
Tamamlanan çeviriler
loin comme le soleil
93
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Dante Alighieri
Trasumanar significar *per verba*
non si poria; però l'essemplo basti
a cui esperienza grazia serba.
Ce texte est en italien ancien
Tamamlanan çeviriler
Dante Alighieri
Dante
413
Kaynak dil
الى خالي العزيز أبعث اليك هذه الرسالة لكي Ø£Øدثك...
الى خالي العزيز
أبدأ رسالتي بالسؤال عن Ø£Øوالك لقد إشتقت أليك كثيرا
وأشتقت الى جدي وجدتي أرجوك بلغ سلامي لهم , أما بعد :
أود أن Ø£Øدثك عن سÙري هذا الصيÙ
لقد ذهبت ÙÙŠ رØلة نضمتها الكشاÙØ© إلى مدينة بجاية
لقد ذهبت الى البØر ولعبت أنا وصديقاتي , وكذلك ذهبت الى Øديقة الØيوانات والغابة
وتنيت أن تكون معي
لقد تعلمت من رØلتي Ø±ÙˆØ Ø§Ù„ØªØ¹Ø§ÙˆÙ† بين الأصدقاء وبعض الألعاب التثقÙية والتعليمية .
أرجوا منك أن ترد بجواب ÙÙŠ أقرب وقت
إبنة أختك
شكرا
أريد أن يترجم الى العربية ÙÙŠ أقرب وقت أرجوكم أنا Ø£Øتاج مساعدتكم
هذا نموذج لرسالة بنت لخالها ÙÙŠ المهجر تØدثه عن رØلتها
وهي أختي طلبت مني هذا ولم أستطع Ø¥Ùادتها
Tamamlanan çeviriler
à mon cher oncle
58
Kaynak dil
بمناسبة السنة الميلادية الجديدة 2008 تنضم مؤسسة...
بمناسبة السنة الميلادية الجديدة 2008 تنضم مؤسسة EFET سهرة كبرى
Tamamlanan çeviriler
à l'occasion la nouvelle année 2008 la société Efet ORGANISE
18
Kaynak dil
ci sentiamo prestissimo
ci sentiamo prestissimo
Tamamlanan çeviriler
à très bientôt
ne vedem cât mai curând
Vi ses snart!
en kısa zamanda haberleşelim..
Vemo-nos em breve!
1